C'est sur la Côte Normande que quelques peintres d'avant-garde, à la fin du XIXe s., découvrent la lumiére naturelle, et sont surnommés Impresionnistes.
Ici, à Grandcamp, à la fin d'une belle journée de septembre, la baie, entièrement découverte à marée basse, devient un grand theâtre de lumière où les nuages se reflètent sur les flaques d'eau laissées par la mer.
Georges Seurat, consacré Néo-impressionniste par Félix Fénéon, esthète et critique d'art, viendra passer quelque temps à Grandcamp pendant l'été 1885.
Il y dévelope sa technique du pointillisme, et il nous laissera 17 tableaux lumineux de ce petit village, de sa baie et de ses bateaux de pêche.
The Normandy Coast, in the last half of the 19th c., attracted a few young artists bent on breaking the rules of tradition: They would concentrate on the natural light and colors.
They would eventually be called The Impresionnists.
Here, in Grandcamp, at the end of a beautiful september day, the bay at low tide becomes a magical theater of light, where puffy clouds are reflected in the shallow puddles left behind by the sea.--------------------------------------
Georges Seurat, first called Neo-impressionnist by the French critic Félix Fénéon, will stay in Grandcamp during the summer of 1885.
Here, he will develop his technique of pointillism, and create 17 luminous paintings of the village, the seascape and the fishing boats.
2 commentaires:
Splendide paysage à la belle lumière ! On comprend qu'il ait inspiré les peintres ...
Merci pour votre visite et commentaire.
thanks for your appreciations, you have many great seascapes in very beautiful places!
Enregistrer un commentaire