Affichage des articles dont le libellé est chants marins. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est chants marins. Afficher tous les articles

1 décembre 2011

Etretat: Falaise d'Amont au couchant/Quai des Brumes à Grandcamp-Maisy


<< précédente      suivante >>


Promenade tardive sur la plage de galets pour aller admirer les derniéres lueurs sur la Falaise d'Amont à Etretat

---------------------------

Quatre musiciens du plateau cauchois pas loin d'Etretat, pays des hautes falaises, ensemble depuis 15 ans, et c'est le Quai des Brumes. Patrice Tiennot (chant, guitare, banjo, bouzouki, mandoline), Gilles Poisson (chant, accordéon diatonique, flûte, cornemuse), Renaud Vallon (chant, percussions) et Serge le Calvez (chant, contrebasse ) seront à Grandcamp-Maisy pour la Coquille en Fête.

Leur répertoire privilégie les chants de Normandie. Bonne humeur au tonneau, énergie à la louche, ils embarquent le public là où les voix mènent la barque.

Vous pouvez les retrouver sur le web :

Allez les voir et les écouter à Grandcamp-Maisy le 4 décembre.



Late stroll on the pebble beach to have a look at the last glow of sunshine on the Amont Cliff in Etretat

---------------------------

Four musicians from the region of Etretat, land of high white cliffs, together for the last 15 years as the group Quai des Brumes. Patrice Tiennot (voice, guitar, banjo, bouzouki, mandolin), Gilles Poisson (voice, accordéon, flûte, bagpipe), Renaud Vallon (voice, drums) and Serge le Calvez (voice, bass) will be in Grandcamp-Maisy for the Scallop Festival.

They sing mostly traditional Normandy shanties. With "Good fun ontop of the barril, plenty of energy with the mug", they take their public on board wherever the tide takes them.

They are on the web here:

Don't miss them at Grandcamp-Maisy on December 4.

For more information about Normandy, visit MyNormandy.com

27 novembre 2011

Grandcamp: Emavadel et Endurance/Fête de la Coquille: Les Marins du Cotentin

<< précédente      suivante >>

Lumière du soir sur le quai du port de Grandcamp, où sont amarrés l'Emavadel et l'Endurance.

-------------------------------

Ils sont une bonne cinquantaine dans le choeur des marins du Cotentin, et une trentaine d'entre eux sera à Grandcamp-Maisy pour la Coquille en Fête, accompagnés par 4 musiciens de grand talent.

Les choristes viennent de toute la région de Bricquebec, en plein coeur du Cotentin, de St Georges de la Rivière à Quettehou, en passant par Cherbourg-Octeville, Equeurdreville et bien sûr, Bricquebec.

Leur répertoire est composé de chants marins traditionnels et aussi depuis quelques temps de chansons contemporaines ayant toujours comme trait commun la mer,les gens de mer,les bateaux...Amsterdam de Brel,Emmenez moi d'Aznavour,Quand la mer monte de Darnal,Potemkine de Ferrat et d'autres encore. Leurs concerts sont reconnus pour leur grande qualité et leur dynamisme.

Vous pouvez les écouter ici:

Le Maitre à Bord

Sus la Mé

3e Escale

Et puis, venez les voir à Grandcamp-Maisy le 4 décembre.

En attendant, visitez leur site   ICI  







Late afternoon late on the quay of the harbor in Grandcamp, where Emavadel and Endurance face each other.

-------------------------------
There are about 50 singers in the group Les Marins du Cotentin, and about thirty of them will be in Grandcamp-Maisy for the Scallop Festival on December 4th.

They come from the northern Cotentin peninsula, from Bricquebec, from St Georges de la Rivière and Quettehou, from Cherbourg-Octeville and Equeurdreville.

They sing sea shanties, the traditional ones, but also modern songs that tell of the sea, of seamen and sailors, of their ships, songs like Amsterdam by Jacques Brel,Emmenez moi by Charles Aznavour, Quand la mer monte by Darnal, Potemkine by Jean Ferrat and quite a few more.

You can listen to them here:

Le Maitre à Bord

Sus la Mé

3e Escale

And be sure to come to Grandcamp-Maisy on December 4.

In the mean time, have a look at their website   HERE  


For more information about Normandy, visit MyNormandy.com

22 novembre 2011

Grandcamp: Toirette/Fête de la Coquille: AVURNAV

<< précédente      suivante >>
Le Toirette, un chalutier grandcopais, retourne au port de Grandcamp après une nuit en mer.

--------------------

Pour les matelots et marins, AVURNAV, c'est AVis URgent aux NAVigateurs.
Le 3 et 4 décembre à la Fête de la Coquille à Grandcamp, AVURNAV déclinera Chants Marins.


AVURNAV, c'est un groupe de chants de la mer du TréGor-Goëlo dans les Côtes d’Armor.

Ils sont cinq musiciens, cinq gabiers parfumés aux embruns iodés du nord de la Bretagne. Un souffle d’air marin qui décoiffe comme un coup de tabac, des mélodies envoûtantes comme des chants de sirènes.

Hors des sentiers battus, les musiciens qui ont une façon toute personnelle de chanter la mer et la Bretagne, revendiquent leur identité rock maritime qui s’exprime à travers leurs compositions dans des textes puissants contre les pollueurs, les injustices, les secrets d’états dont notamment Le Bugaled Breizh.


Leur nouvel album, "Mer rebelle", comporte 15 de leurs compositions qui affichent d’emblée ce cri de révolte. Leurs origines musicales diverses s'unissent à la recherche du plaisir de vibrer sur les mélodies et de partager des émotions avec le public.

AVURNAV, c'est Daniel (chanteur soliste, bodhran et djembé), Erwan (Batterie, flûte traversière, choeurs), Fabrice (guitare, percussion, choeurs), Philippe (basse) et Georges (violon).



Pour en savoir plus sur ce groupe breton, allez    ICI   

Ecoutez quelques unes de leur chansons    ICI   

Et venez les voir à Grandcamp à La Coquille en Fête!





Toirette, a trawler from Grandcamp, returns to the harbor after a night fishing at sea.

--------------------

For all sailors, AVURNAV means AVis URgent aux NAVigateurs - Urgent alert to navigators.
On December 3rd and 4th, for the Scallop Festival at Grandcamp-Maisy, AVURNAV will mean sea shanties.

AVURNAV is a group of singers from the area of TréGor-Goëlo in Brittany, five people who love the sea and who bring with them the smell of the ocean and songs that charm like the chants of the sirens and take you off your feet like a strong squall.

They have their own way of singing of the sea nd of their native Brittany, a kind of maritime rock'n'roll which does not mind going after the polluters, the injustice of the world and the cover-ups of the adminstrations, including the Bugaled Breizh, a trawler sunk by a NATO submarine in the English Channel.

Their new CD, "Mer rebelle", includes 15 new songs of protest.

AVURNAV, it's Daniel (solo singer, bodhran and djembé), Erwan (Drum, flute, voice), Fabrice (guitar, drums, voice), Philippe (bass) and Georges (violin).


Visit their website    HERE   

Listen to a few of their songs    HERE   

And come to see them at the Scallop Festival in Grandcamp!


For more information about Normandy, visit MyNormandy.com